Vợ mọn như chổi chùi chân

Direct English translation

A secondary wife is like a doormat.

Equivalent English version

Treated like a doormat

Giải thích tiếng Việt
Chỉ thân phận thấp kém, bị xem thường của người làm vợ lẽ trong quan niệm . Thường dùng để nói về sự thiệt thòi, không được coi trọng của người ở địa vị phụ thuộc.
English explanation
Refers to the low and despised status of a concubine or secondary wife in old social attitudes. It is used to describe someone in a dependent position who is treated as insignificant and without respect.